古越遺民

自交趾至會稽七八千里,百越雜處,各有姓種。《漢書·地理志》

古越遊民 Globe Rambler27 July 2007 12:00 pm

飛機的安全帶警示燈熄滅後乘客們便匆匆忙忙站起來。一如往常出國一樣,手機一打開就會收到數以十計的國際漫遊短訊所轟炸。“歡迎來到x國”“您的大使館電話號碼是: 123456789”“按*120*可享有國際通話折扣”等等。

我習慣性的將一大堆漫遊短訊刪除。這一次我的拇指突然來個緊急刹車,那已經不必大腦控制的動作突然停止,因爲眼前閃過這個短訊… 好熱情哦。到美國都沒有這種見面禮呢!

不過,我們必須到馬尼拉的金融區Makati City去索取咖啡。

他們的總統在機場也貼海報歡迎她淪落外國的子民回家。好熱情哦。

抵達菲律賓後,我們便乘搭八個小時的巴士直上呂宋島北部的維干(Vigan),一路上我們見識到菲人的生活。

到了馬尼拉後,貧富差距更顯得特別刺眼。高樓大廈的附近鋪蓋着齷齪的貧民窟。

我不禁要問,有什麽理由他把一杯熱騰騰的咖啡送給剛抵達菲律賓的外國人而不施捨給自己的子民?這不是算是媚外嗎?

攤開菲律賓的紙幣,我第一次看見一個國家在自己的紙幣上印上另一個國家的國旗 - 美國。
(我不把紙幣照片放上來,自己找來看)

這個國家真的獨立了109年?我不那麽認爲,那只是脫離西班牙的統治,我覺得它還正在被美國殖民之中… 又或許這只是一廂情願對美國的獻媚?< 菲國對美國獻媚篇待續>

旅伴遊記:

http://auleo520.blogspot.com/

http://iplaywithheart.blogspot.com/

評 Reseñas, 古越遊民 Globe Rambler24 July 2007 10:43 pm

上次在蘇杭之旅認識的四川朋友來檳城工作,順手帶了麻辣火鍋配料來檳城饗客。她說吃火鍋應該多多人吃才過癮。我便召喚了幾位老友,到她家品嘗只曾聽聞不曾親睹的“四川麻辣火鍋”。

過後便載了她和她的同事到也只曾聽聞不曾親睹的《世界音樂會》去。

Penang World Music Festival

我向來認爲第一次辦的活動肯定會亂七八糟,不過意料之外,抵達紅毛花園入口處時便受到妥善的指示把車泊好再乘shuttle到裏頭會場去。

觀衆有備而來,帶了草席、紙皮箱還有雨傘,等待阿富汗、秘魯、西班牙、非洲、蒙古傳來的天籟之音。

原本最令我關注的是來自秘魯的INKA MARKA,不過後來的壓軸演出才令全場拍案沸騰。

俄羅斯東部的蒙古族樂,呢喃如西藏僧人念經般的渾厚嗓子,配合現代音樂,演變到後來竟然變成令人窒息的另類搖滾!

洋人互傳酒瓶嬉鬧,渾身擺動,跳出一些我看不懂的舞;台下觀衆熱烈歡呼,雙手高舉隨音樂搖晃。(還有“悶騷女”在旁呐喊…)

昨晚我看了Kenny Sia的Blog… 驀然發現一週前在砂拉越的那一場《Rainforest World Music Festival》也出現同一場景…


我明年肯定會再去。

紅塵 Malarky19 July 2007 1:53 am

以下是我發給《星洲日報》的最新作品,課題對某些人會有些“敏感”。盼望能順利被刊登。

2002年沙地阿拉伯的一所學校失火,女學生倉惶中從學校逃出來。不過卻因爲被認爲“穿著不端莊”受到“道德警察”攔住出路,結果十四位女學生活活被燒死。去年年頭,一位女記者由於“闖入”一家走廊較狹窄的唱片行,被迫與其他男顧客近距離接觸而令到唱片行被迫關閉。上個月,“道德警察”被控致死一位與非親屬的女性在一塊兒的中年男子。又有另一位男子被“道德警察”懷疑在家裏收藏酒後被扣押。他在關押期間喪命。

在保守派勢力不斷擴張的大馬也出現許多道德警察。他們在馬來報章建議政府禁止精子銀行(Sperm Bank)。他們認爲不孕的丈夫借用他人的精子便是“通奸”。有者認爲低腰褲(Seluar londeh)有傷風化,建議政府制定法令取締這種穿著的人。另外,也有者要求政府禁播《誰敢來挑戰》(Fear Factor),認爲這部電視節目慫恿年輕人“不計任何代價來換取金錢”。倡導政教合一的保守派輿論一波接著一波的侵佔馬來報刊。保守主義者以自己的道德觀來批判別人的作息,並籲請政府通過政治來干預別人的生活。

他們不只是那些待在宗教局裏的官員,也不是帶走日瓦提(Revathi)到雪蘭莪回教改造中心的那些人。他們是年輕人,而且很多是本地大學生。他們運用筆,使用流利的馬來文在主流馬來報刊發表文章。這是傳播思想非常有效的方法。一位英語程度不佳,家裏只訂閲馬來報章的孩子很容易被這種思維影響。

另一批思想較開放者或曾在國外留學工作的人同時也在寫文章。他們使用英語和中文在中英文報章和網絡日誌發表看法。這些文章有些被轉譯成中文發表在中文報章裏,但卻鮮少被譯成馬來文版,更鮮少出現在馬來報章,甚至是互聯網上也非常罕見。這兩種聲音在爭取聽衆的比賽中已經看得出勝負。

英語是世界上最多國家與民族使用的語文。掌握這個語言後便有能力吸取各方各國與各地的觀點與知識。漢語雖然是世界上最多人使用的語言,不過絕大部分的漢語使用者是中國人與其後裔。蘊含在中文裏的,僅是單一民族的認知與觀點。馬來語亦是如此。諳英語者比起只諳馬來語者必定存在某種思想差距。在我國,能有效運用英語者多是中產階級或社會頂層人士。英語的掌握能力有相當大的城鄉差距,也有社會階層的差異。

因此,在思想傳播的戰略中,英語和中文並不是最佳工具。這兩種語言無法觸及只諳或慣用馬來語者(也是較保守的)那一部分人。我們使用中文呐喊新經濟政策有多不公,異族同胞卻聼不到我們的聲音。我們使用英文高呼政教合一有多危險,甘榜裏的農婦卻聼不明白。在與保守勢力爭取聽衆的時候,我們不可只關注華文發展,推廣英語也顯得異常重要。那些中學畢業之後便捨棄馬來文的人更是可惜。因爲,我們非常迫切需要馬來語來傳達我們的思想與心聲。正如古人曰:“工慾善其事,必先利其器!”

- 作者為馬來亞大學語言研究員

浮事繪 Cityscapes18 July 2007 1:37 am

新商場開張是不必打廣告的。因爲商場會通過“輿論”自然宣傳。

只要肯定社區裏有一定的消費市場,為商場打廣告便是多餘的。

這剛在Seberang Jaya開的新商場“Sunway Carnival Mall”根本沒有打廣告,消息早就傳開了。

年輕人在網上論壇,在喝茶,在找電影院看戯的時候就會通過言傳把新商場開張的消息傳開,免費為商場打廣告。

這座走高檔路綫的商場也是網上論壇的炒作之下被我發現了。我也迫不及待地和媽媽去“find our styles”。

我們上了它的廁所後,媽媽對我說:“這裡很好走。”
我回答道:“等更多店開了後我們再來。”

看來,不只年輕人會替商場做免費宣傳,媽媽也會替它打廣告。

紅塵 Malarky16 July 2007 9:08 pm

T: eh
T: 看了這個沒?
T: http://www.youtube.com/watch?v=PHYe_JD4w8w


我: 很多人傳發了
T: -_-!!!
我: 不過我沒有看完它
我: 下載速度太慢了
T: beh tahan
T: 你必須看完它
我: 但是好慢哦。
T: 裏頭有好多公開的秘密全都被唱了出來!
我: 嗯
我: 他時常都是這樣的啦!
T: 嘩!
T: 好精彩哦!
T: 你覺得我們的政府聼了會有什麽反應?

不只是T君對我說這番話,很多人都在雅虎通裏抛出同樣問題。

答案是:沒有反應。

當權者是不會因爲某人擅自改編國歌,盜取旅遊局宣傳短篇的版權,揶揄現有政策,或把人們心中的話抒發出來而動怒。

當權者是在本身(個人)地位受到侵犯、權利受到動搖、利益(金錢/勢力/名譽)受到挑戰時才會採取行動。

擅自更改國歌,盜取旅遊局宣傳短篇的版權,同樣抵觸法令。但,政府肯定不會對付黃明志

爲什麽警方選擇逮捕陳仁義而不是黃明志呢?

原因就是那麽簡單。

古越遊民 Globe Rambler13 July 2007 5:08 pm

他說菲律賓是東方梵蒂岡其實有誤導讀者之嫌。這個國家都不像梵蒂岡。

亂七八糟的梵蒂岡?
碧瑤市 Baguio City

到處取西班牙名字的國家也能扯上梵蒂岡?

有幾座天主教堂而已就已經能說是梵蒂岡?
馬尼拉大教堂 Manila Cathedral

西班牙建築物外種墨西哥沙漠的仙人掌的地方豈能說成是梵蒂岡?

穿着Tejano式服飾的牛仔招搖過市的地方也能叫做“梵蒂岡”?

菲律賓都不像梵蒂岡,像墨西哥才對!

古越遊民 Globe Rambler6 July 2007 1:00 am

想不到回國後的第一篇文章不是關於菲律賓。想看故事和照片的朋友們應該會有些失望。也許是因爲工作忙,白天上班,晚上還得幫別人趕稿(無薪工作)。因此,菲律賓的故事就暫時延後吧!

突然寫這篇網誌的唯一目的是介紹…

期待已久,從砂拉越熱帶雨林世界音樂會移師西馬變成檳城世界音樂會

之前都說了,政府把兩個音樂會安排得那麽近已經猜得到是熱帶雨林世界音樂會的第二場。西馬的文化音樂人有耳福了!

Penang World Music Festival

每天的表演團隊都不同,我還在斟酌到底應該去哪一天的演出。星期六的應該不錯,有南美洲秘魯的樂隊。

有誰要去?我就快要訂票了。(我猜民族音樂的吸引力應該不比流行音樂來得大)

日期:2007年7月20-22日(週五至週日)
時間:晚上7.30至午夜12時

奇怪的是… 怎麽檳城的價錢比砂拉越的便宜一半!而且如果是MBF卡用戶還有30%折扣!

檳城
PWMF Price

砂拉越
RWMF Price

詳情別問我,自己查詢:
http://www.penangworldmusicfestival.com/